croiser

croiser
croiser [kʀwaze]
➭ TABLE 1
1. transitive verb
   a. [+ bras, jambes, fils] to cross
• les jambes croisées cross-legged
• croiser les doigts to cross one's fingers ; (figurative) to keep one's fingers crossed
• croisons les doigts ! fingers crossed!
• se croiser les bras (figurative) to lounge around
   b. ( = couper) [+ route, ligne] to cross
   c. ( = passer à côté de) [+ véhicule, passant] to pass
• j'ai croisé Jean dans la rue I saw Jean in the street
• son regard croisa le mien his eyes met mine
• je l'ai croisé plusieurs fois dans des réunions I've seen him several times at meetings
   d. [+ races] to crossbreed
   e. (Sport) [+ tir, coup droit] to angle
• un coup droit croisé (Tennis) a cross-court forehand drive
• un tir croisé (Football) a shot to the far post
2. intransitive verb
[bateau] to cruise
3. reflexive verb
► se croiser
   a. [chemins, lignes] to cross
• se croiser à angle droit to cross at right angles
• nos regards or nos yeux se croisèrent our eyes met
   b. [personnes, véhicules] to pass each other
• nous nous sommes croisés plusieurs fois dans des réunions we've seen each other several times at meetings
* * *
kʀwɑze
1.
verbe transitif
1) (mettre l'un sur l'autre) to cross [objets, jambes]

croiser les bras/mains — to fold one's arms/hands

croiser les doigts — fig to keep one's fingers crossed

2) (couper) [rue, voie] to cross [rue, voie]
3) (passer à côté de) [véhicule, piéton]

croiser quelqu'un/quelque chose — to pass somebody/something (coming the other way); (rencontrer) to meet

mon regard croisa le sien — our eyes met, my gaze met his/hers

4) Biologie to cross(breed) [espèces, animaux]

2.
verbe intransitif
1) [bretelles] to cross; [veste] to cross over
2) [navire] gén to cruise; (pour surveiller) to be on patrol

3.
se croiser verbe pronominal [piétons, véhicules] to pass each other; [lettres] to cross (in the post GB ou mail US); [routes] to cross

nos regards se sont croisés — our eyes met

* * *
kʀwaze
1. vt
1) [voiture] to pass, [personne] to bump into

J'ai croisé Anne-Laure dans la rue. — I bumped into Anne-Laure in the street.

2) [route] to cross, to cut across
3) [cables, poutres] to cross

croiser les jambes — to cross one's legs

croiser les bras — to fold one's arms

4) BIOLOGIE to cross
2. vi
NAVIGATION to cruise
* * *
croiser verb table: aimer
A vtr
1 (mettre l'un sur l'autre) to cross [objets, câbles]; croiser les bras/mains to fold one's arms/hands; croiser les jambes to cross one's legs; croiser les doigts (pour que ça réussisse) fig to keep one's fingers crossed;
2 (couper) [rue, voie] to cross [rue, voie];
3 (passer à côté de) [véhicule, piéton] croiser qn/qch to pass sb/sth (coming the other way); (rencontrer) to meet; on a croisé un car we passed a coach GB ou bus (coming the other way); j'ai croisé leur bateau en sortant du port I passed their boat (coming in) as I left the harbourGB; une voiture nous a croisés à vive allure a car flashed past us in the opposite direction; mon regard croisa le sien our eyes met, my gaze met his/hers;
4 Biol to cross(breed) [espèces, animaux]; croiser A avec B to cross A with B;
5 Sport (au tennis) croiser un coup to play a cross-court stroke; (au football) croiser son tir to make a diagonal pass.
B vi
1 Cout, Mode [bretelles] to cross; [veste] to cross over; la veste croise mal parce qu'il a grossi the jacket pulls across the front because he's put on weight;
2 Naut gén to cruise; (pour surveiller) to be on patrol; croiser dans le golfe to patrol the gulf; croiser au large des côtes africaines to cruise off the coast of Africa.
C se croiser vpr
1 (passer à côté) [piétons, véhicules, navires] to pass each other; [colis, lettres] to cross (in the post GB ou mail US);
2 (se couper) [routes, lignes] to cross; nos regards se sont croisés our eyes met;
3 Hist to go on a crusade.
[krwaze] verbe transitif
1. [mettre en croix - baguettes, fils] to cross
croiser les jambes to cross one's legs
croiser les bras to cross ou to fold one's arms
croiser le fer ou l'épée avec quelqu'un (sens propre & figuré) to cross swords with somebody
2. [traverser] to cross, to intersect, to meet
là où la route croise la voie ferrée where the road and the railway cross, at the junction of the road and the railway
croiser la route ou le chemin de quelqu'un (figuré) to come across somebody
3. [rencontrer] to pass, to meet
ses yeux ont croisé les miens her eyes met mine
4. [hybrider] to cross, to crossbreed, to interbreed
————————
[krwaze] verbe intransitif
1. [vêtement] to cross over
2. NAUTIQUE to cruise
————————
se croiser verbe pronominal (emploi réciproque)
1. [se rencontrer] to come across ou to meet ou to pass each other
leurs regards se sont croisés their eyes met
2. [aller en sens opposé - trains] to pass (each other) ; [ - lettres] to cross ; [ - routes] to cross, to intersect
nos chemins se sont croisés, nos routes se sont croisées our paths met
————————
se croiser verbe pronominal transitif
se croiser les bras
{{ind}}a. (sens propre) to fold one's arms
{{ind}}b. (figuré) [être oisif] to twiddle one's thumbs
————————
se croiser verbe pronominal intransitif
HISTOIRE to go off to the Crusades

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • croiser — [ krwaze ] v. <conjug. : 1> • 1080 cruisier; de croix I ♦ V. tr. 1 ♦ Disposer (deux choses) l une sur l autre, en forme de croix. Croiser les jambes. Croiser les doigts pour conjurer le sort. Croiser les bras, les ramener sur la poitrine.… …   Encyclopédie Universelle

  • croiser — CROISER. v. act. Mettre, disposer quelque chose en forme de croix. Croiser les bras. Croiser les jambes. Croiser les épées, les baïonnettes. f♛/b] On dit: Croiser les soies, pour dire, Les tordre légèrement avec un moulin; Croiser une étoffe, La… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • croiser — Croiser, actiu. acut. C est mettre en forme de croix. Il vient aussi de crois, Decussare, comme Croisez ces deux bastons. In crucis modum apta. Croiser aussi est canceller une escriture, comme, Ses parties ont esté croisées, Tabulae expensi… …   Thresor de la langue françoyse

  • croiser — croiser, ier obs. ff. crosier …   Useful english dictionary

  • croiser — (kroi zé) v. a. 1°   Disposer deux choses en croix. Croiser les jambes.    Se croiser les bras, mettre ses bras en croix sur sa poitrine ; et fig. demeurer dans l inaction. •   Mon maître en sort, croise les bras, me regarde et me dit : courage ! …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CROISER — v. a. Mettre, disposer quelque chose en forme de croix. Croiser les bras. Croiser les jambes. Croiser les épées, ou Croiser le fer.   Croiser la baïonnette, Placer, tenir son fusil de manière que la baïonnette soit dirigée en avant. Ils… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CROISER — v. tr. Disposer en forme de croix. Croiser les épées ou Croiser le fer. Croiser les bras. Croiser les jambes. Des branches qui se croisent. Se croiser les bras, Mettre ses bras en croix sur sa poitrine et, par extension, Rester dans l’inaction.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • croiser — I. Croiser. v. act. Mettre, disposer quelque chose en forme de croix. Croiser les bras. croiser les jambes. ce bataillon avoit croisé les piques contre les ennemis. Il signifie aussi, Traverser. Un lievre qui croise le chemin. je le vis devant… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • croiser — vt. ; rencontrer ; accoupler des variétés de plante ou des races d animaux différentes : kouraizî (Saxel.002b), kouraizhî (Bellevaux.136), krwaizî (002a, Albanais.001.FON., Villards Thônes), krwaijé (Arvillard.228, St Nicolas Cha.), krwéjè… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Croiser la passe — ● Croiser la passe passer le ballon à un partenaire qui court dans une direction différente …   Encyclopédie Universelle

  • Croiser le fer — ● Croiser le fer à l escrime, mettre épée contre épée, fleuret contre fleuret, de manière à former une croix ; lutter avec quelqu un dans une discussion, un débat, s opposer à quelqu un …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”